Nasze „Czytanie na dywanie” to spotkania dzieci i młodzieży z dobrą literaturą, czytaną na głos przez artystki i artystów Capitolu. Lektury wybiera dla nas Miejska Biblioteka Publiczna we Wrocławiu, Filia nr 4.
3.12 czytanie polsko-ukraińskie: „Kocia szajka i zagadka śledzi” („Коtâča vataga і zagadka zniknennâ oseledcìv”) Agata Romaniuk, Wydawnictwo Agora. Czytają Sofiia Onischenko i Tomasz Leszczyński.
10.12 „Mamusiu, jak wielki jest świat?” Sabine Bohlmann, Emilia Dziubak, Nasza Księgarnia. Czyta Bożena Bukowska.
17.12 „Tomek i Opelele. Droga Smoka” Błażej Kronic, Zysk i S-ka. Czyta Rafał Kozok.
Zapraszamy także do oglądania i słuchania naszych czytanek online, nagrywanych w czasie lockdownu. Nagrania można oglądać na Facebooku Teatru, na Facebooku Miejskiej Biblioteki Publicznej albo tutaj, na naszej stronie www.
Odcinek #62
Elżbieta Kłosińska czyta Strażnika klejnotu, książkę Katarzyny Rygiel, wydaną przez Wydawnictwo Dwukropek
Odcinek #61
Błażej Wójcik czyta książkę Joli Jaworskiej Kocie ścieżki. Japonia, wydaną przez Wydawnictwo Mamania (dla dzieci w wieku 6+)
Odcinek #60
Justyna Woźniak czyta Czerwone chustki Roberty Marasco, książkę Wydawnictwa Dwukropek
Odcinek #59
Katarzyna Pietruska czyta Podróż na zaginiony kontynent Przemysława Hytrosia
Odcinek #58
Agnieszka Oryńska-Lesicka czyta Bethany i Bestię Jacka Meggitta-Phillipsa w tłumaczeniu Magdaleny Korobkiewicz
Odcinek #57
Artur Caturian czyta Tajemne Bractwo Pana Benedykta Trentona Lee Stewarta w tłumaczeniu Kai Makowskiej
Odcinek #56
Magdalena Szczerbowska czyta „Opowieść nieznajomego Chińczyka” Magdaleny Wiśniewskiej
Odcinek #55
Konrad Imiela czyta „Gnomona i tajemnicę starego domu” Iwony Banach
Odcinek #54
Marta Dzwonkowska czyta „Śnieżyczkę i Różę” Emily Winfield Martin w tłumaczeniu Elżbiety Janoty
Odcinek #53
Rafał Derkacz czyta „Kuku Króla i klątwę mumii” Adama Stowera w tłumaczeniu Magdaleny Korobkiewicz
Odcinek #52
Justyna Szafran czyta „Królową Śniegu” Hansa Christiana Andersena w tłumaczeniu Stefanii Beylinowej. Część III
Odcinek #51
Adrian Kąca czyta „Królową Śniegu” Hansa Christiana Andersena w tłumaczeniu Stefanii Beylinowej. Część II
Odcinek #50
Łukasz Wójcik-Zawierucha czyta „Królową Śniegu” Hansa Christiana Andersena w tłumaczeniu Stefanii Beylinowej. Część I
Odcinek #49
Cezi Studniak czyta „Damy, dziewuchy, dziewczyny. Historia w spódnicy” Anny Dziewit-Meller, książkę wydaną przez Znak Emotikon
Odcinek #48
Justyna Woźniak czyta „Świat Ogromnych” z serii Magiczne drzewo, książkę Andrzeja Maleszki, wydaną przez Znak Emotikon
Odcinek #47
Michał Szymański czyta „Diamentową gorączkę” z serii Mazurscy w podróży, książkę Agnieszka Stelmaszyk, wydaną przez Wydawnictwo Wilga – Foksal
Odcinek #46
Konrad Imiela czyta książkę „Łapa w łapę” Ewy Zgrabczyńskiej, wydaną przez Znak Emotikon
Odcinek #45
Elżbieta Kłosńska czyta „Bezu-bezu i spółkę” Grzegorza Kasdepke i „Jagodowego dziadka” Katarzyny Wasilkowskiej, książki Wydawnictwa Literatura
Odcinek #44
Tomasz Leszczyński czyta „Psa w czasach zarazy“, Doroty Combrzyńskiej-Nogali z ilustracjami Artura Nowickiego, książkę Wydawnictwa Literatura
Odcinek #43
Marta Dzwonkowska czyta „Tuzin tajemnic. 12 niezwykłych zagadek kryminalnych”, wybór opowiadań 12 brytyjskich autorek w tłumaczeniu Magdy Witkowskiej, z ilustracjami Macieja Szymanowicza, książkę Wydawnictwa Dwukropek
Odcinek #42
Mikołaj Woubishet czyta „Małe Licho i lato z diabłem” Marty Kisiel, z ilustracjami Pauliny Wyrt, książkę Wydawnictwa Wilga – Foksal
Odcinek #41
Katarzyna Pietruska czyta „Tata Oli już nie chce być dorosły” Thomasa Brunstrøma w przekładzie Edyty Stępkowskiej, z ilustracjami Thorbjørna Christoffersena, książkę Wydawnictwa Dwukropek
Odcinek #40
Artur Caturian czyta „Ufopsiaki” Agaty Widzowskiej, książkę z serii „Psierociniec”, wydaną przez Wydawnictwo Wilga – Foksal
Odcinek #39
Ewa Szlempo-Kruszyńska czyta książkę „Bunia kontra fakir” Agnieszki Stelmaszyk, z serii „Mazurscy w podróży” Wydawnictwa Wilga – Foksal (dla słuchaczy w wieku 6-12 lat)
Odcinek #38
Bartosz Picher czyta „Sprzedam mamę” Care Santos, wydaną przez Wydawnictwo Tatarak (słuchacze w wieku około 5 lat)
Odcinek #37
Marianna Linde czyta „Agentkę Lolę i tajemnicę znikających obrazów” Marty H. Milewskiej, wydaną przez Wydawnictwo Tatarak (słuchacze w wieku 6-10 lat)
Odcinek #36
Justyna Szafran czyta „Szczęśliwy zegar z Freiburga” Roberta M. Rynkowskiego, wydany przez Wydawnictwo Dwukropek.
Odcinek #35
Maja Lewicka czyta książeczkę „Skąd się biorą dzieci?” Marty H. Milewskiej, wydaną przez Wydawnictwo Tatarak
Odcinek #34
Rafał Derkacz czyta książeczkę „Po co nam ta szkoła?” Marty H. Milewskiej, wydaną przez Wydawnictwo Tatarak
Odcinek #33
Elżbieta Kłosińska czyta książeczkę „Czy Wróżka Zębuszka istnieje?” Marty H. Milewskiej, wydaną przez Wydawnictwo Tatarak
Odcinek #32
Emose Uhunmwangho czyta „Willę, dziewczynę z lasu” Roberta Beatty’ego w przekładzie Łukasza Małeckiego. Książkę wydało Wydawnictwo Literackie.
Odcinek #31
Michał Szymański czyta „Jesteś kimś wyjątkowym. Relaksacje dla dzieci” Martyny Brody, z ilustracjami Karoliny Hyli, książeczkę wydawnictwa Mamania
(dla najmłodszych słuchaczy i ich rodziców)
Odcinek #30
Agnieszka Oryńska-Lesicka czyta „Wielką księgę supermocy” Susanny Isern w tłumaczeniu Jowity Maksymowicz-Hamann, z ilustracjami Rocio Bonilii, książkę wydawnictwa Mamania (dla słuchaczy w wieku 3-6 lat)
Odcinek #29
Justyna Woźniak czyta „Odrobinę czarów” Michelle Harrison w przekładzie Łukasza Małeckiego, książkę Wydawnictwa Literackiego (dla słuchaczy w wieku 9-12 lat)
Odcinek #28
Błażej Wójcik czyta „Szczyptę magii” Michelle Harrison w przekładzie Łukasza Małeckiego, książkę Wydawnictwa Literackiego (dla słuchaczy w wieku 9-12 lat)
Odcinek #27
26 stycznia Helena Sujecka czyta „Pieśń 7: Smocze jajo” z „Pieśni zaginionego kontynentu” Przemysława Hytrosia, książkę Wydawnictwa Dwukropek (dla słuchaczy w wieku 9-13 lat)
Odcinek #26
Krzysztof Suszek czyta „O chłopcu, który był kotem” Paula Gallico w przekładzie Anny Bańkowskiej, książkę Wydawnictwa Kropka
Odcinek #25
Katarzyna Pietruska czyta „Kocyk” Miguela Gouvei w tłumaczeniu Moniki Świdy, książkę Wydawnictwa Kropka
Odcinek #24
Cezi Studniak czyta „Pieśń 6: Echo duszy” z „Pieśni zaginionego kontynentu” Przemysława Hytrosia, wydanych przez Wydawnictwo Dwukropek
Odcinek #23
Konrad Imiela czyta „Jajuńćka” Pawła Pawlaka, książeczkę wydaną przez Muchomor
Odcinek #22
Łukasz Wójcik czyta „Kajtusia Czarodzieja” Janusza Korczaka
Odcinek #21
Adrian Kąca czyta „Choinkę” Hansa Christiana Andersena w przekładzie Cecylii Niewiadomskiej (część II)
Odcinek #20
Klaudia Waszak czyta „Choinkę” Hansa Christiana Andersena w przekładzie Cecylii Niewiadomskiej (część I)
Odcinek #19
Alicja Kalinowska czyta „O dzielnym krawczyku” Braci Grimm w przekładzie Marcelego Tarnowskiego
Odcinek #18
Marta Dzwonkowska czyta „Syrenę” Hansa Christiana Andersena w przekładzie Cecylii Niewiadomskiej
Odcinek #17
Michał Szymański czyta „Księcia i żebraka” Marka Twaina w przekładzie Marcelego Tarnowskiego
Odcinek #16
Justyna Szafran czyta „Naszą mamę czarodziejkę” Joanny Papuzińskiej
Odcinek #15
Albert Pyśk czyta „Wyspę Skarbów” Roberta Louisa Stevensona w przekładzie Józefa Birkenmajera
Odcinek #14
Emose Uhumnwangho czyta „Cudaczka wyśmiewaczka” Julii Duszyńskiej
Odcinek #13
Mikołaj Woubishet czyta fragmenty „Poszukiwaczy skarbu” Edith Nesbit w przekładzie Haliny Jel
Odcinek #12
Elżbieta Kłosińska czyta „Dziadka do orzechów” E.T.A. Hoffmanna w przekładzie Jozefa Kramsztyka
Odcinek #11
Justyna Woźniak czyta „Przygody Tomka Sawyera” Marka Twaina w przekładzie Jana Bilińskiego
Odcinek #10
Magdalena Szczerbowska czyta „O czym szumią wierzby” Kennetha Grahame’a
Odcinek #9
Łukasz Wójcik czyta „Króla Maciusia Pierwszego” Janusza Korczaka
Odcinek #8
Justyna Antoniak czyta „Tajemniczy ogród” Frances Hodgson Burnett w tłumaczeniu Jadwigi Włodarkiewiczowej
Odcinek #7
Adrian Kąca czyta fragment książki „Przygody Sindbada Żeglarza” Bolesława Leśmiana.
Odcinek #6
Artur Caturian czyta fragmenty książki „Felix, Net i Nika oraz Gang Niewidzialnych Ludzi” Rafała Kosika
Odcinek #5
Mikołaj Woubishet i Basia Olech czytają fragmenty I tomu „Zemsty Herobrine’a” Jima Anotsu w tłumaczeniu Tamary Woińskiej
Odcinek #4
Agnieszka Oryńska-Lesicka czyta „Małą księżniczkę” Frances Hodgson Burnett w tłumaczeniu Józefa Birkenmajera
Odcinek #3
Katarzyna Pietruska czyta „Brzydkie kaczątko” Hansa Christiana Andersena w tłumaczeniu Cecylii Niewiadomskiej
Odcinek #2
Justyna Szafran czyta „Morze Atramentu i Złota” Traci Chee w tłumaczeniu Niny Wum
Nagranie zostało wykonane za zgodą i we współpracy z Wydawnictwem Bukowy Las.
Odcinek #1
Konrad Imiela czyta „Szukając Alaski” Johna Greena w tłumaczeniu Anny Sak.
Nagranie zostało wykonane za zgodą i we współpracy z Wydawnictwem Bukowy Las.
PARTNEREM CZYTANIA NA DYWANIE JEST MIEJSKA BIBLIOTEKA PUBLICZNA WE WROCŁAWIU – lektury wybiera dla nas Filia nr 44.
W kierunku Więcej (definicje, synonimy, tłumaczenie)